我們的使命:讓非英語的英語演講者能夠像母語者一樣發表和發表科學文獻

关于书:科技英文 Research Communication: EFL for Scientists & Engineers

book

目标

为了研究生进行有效科学与工程沟通 提供六个关键领域为必要的基本技能:
  •     ● 面对会议招待能一对一与社会互动
  •     ● 与外国研究合作者一对一沟通
  •     ● 聆听完讲座,访问科学家
  •     ● 读科技期刊
  •     ● 组织大钢和科学论文写作
  •     ● 能在国际会议口头发表:说话技巧和制作海报解说

方法

整个课程包括4个主要单元。 透过多媒体讲授传达如何使用交际方法。 每个部份需要18-27小时的教学,着重于不同方面的交流过程。 虽然整个课程4个部份可以教一年以上(二学期各上十八周,每周 2or3小时的课),个别的单元可以选择具体的课程或以适应学生的 需要为主。为了能评估学生学习,每个单元加总起来共有50分。 本课程提供了硕士学生在第二及第三学期去修习4学期的课程计划。

  •     ● 基本口语技能 一对一社会互动会议招待+听演讲,访问科学家
  •     ● 基本书写技巧 统合图表,编辑,一对一沟通与外国研究合作者+读科技期刊
  •     ● 进阶书写技巧 写作研究论文]组织和写作科学论文:包含文字风格和完整的研究论文
  •     ● 进阶口语技能 口头表达在国际会议:演讲技巧和海报解说

Support For Facilitators


会议

年度XTOP理工科会议 每年在台湾各个大学轮流举行,提供了一个机会让研究生在相关领域的工程, 科学和医学用英文提出他们的研究工作,在友好环境与同领域伙伴交流。因此会议努力促进技术交流, 提供动力让研究生用英语表达,以改善他们的英语表达技巧。它的目标是帮助学生有效地参与本课程。

Contributors to the Book

Other than myself, this learning system is the result of considerable effort by a group of people, all making their respective contributions. Huang Yu-Shyuan (黃彧旋) helped to create many of the illustrative cartoons in the textbook. Wu Sao Mao (吳紹懋), Chen Nien-Po (陳念波), and Rudolf B. Blazek worked on revising and generalizing the materials. Cathy Lee (李桂仁), Andy Chung (張悅頎) and Xin-Yu Lin (林信宇) put in many hours working on the FLASH visuals that accompany this book.
Order Book